council tax
英 [ˈkaʊnsl tæks]
美 [ˈkaʊnsl tæks]
n. (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税
Collins.1
牛津词典
noun
- (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税
(in Britain) a tax charged by local councils, based on the value of a person's home
柯林斯词典
- (英国地方政府根据个人住房的价值收取,用于支付地方公共服务的)市政税,家庭税
In Britain,council taxis a tax that you pay to your local authority in order to pay for local services such as schools, libraries, and rubbish collection. The amount of council tax that you pay depends on the value of the house or flat where you live.
英英释义
noun
- a tax levied on households by local authorities
双语例句
- Circular of the State Council Concerning the Question of Local Tax Authorities Management System
国务院关于地方税务机构管理体制问题的通知 - Millions of householders are eligible to claim the new council tax benefit.
数百万房主都有资格申请新的市政税优惠。 - The State Council Issues a Statement on Revising Provisional Regulations on Land-use Tax
国务院关于修改《中华人民共和国城镇土地使用税暂行条例》的决定 - The council tax replaces the poll tax next April.
市政税在明年4月将取代人头税。 - The council said that tax, credit and land supply policies should be allowed to play a bigger role in guiding the market.
国务院说,应该允许税务、信贷和土地政策在引导市场中发挥更大的作用。 - If the financial and accounting bases adopted by an enterprise with foreign investment contradict the relevant regulations on tax of the state council, tax payment shall be computed in accordance with the relevant regulations on tax of the state council.
外商投资企业的财务,会计处理办法同国务院有关税收的规定有抵触的,应当依照国务院有关税收的规定计算纳税。 - In accordance with state council e-government construction planning, Yunnan IRS expected to begin implement phase ⅲ golden tax project comprehensively after 2011.
按照国务院电子政务建设规划,云南省国税局将在2011年前后实施金税工程三期建设。 - The new council tax combines elements of both the community charge and the rates.
新的家庭税合并了人头税和地方税两个税种。 - In a ruling published yesterday, the council said the reformulated tax conforms with the constitution.
法国宪法委员会在昨日发布的裁决中表示,修订过的提案符合宪法规定。 - On December 18,2008, the State Council issued "The notice on the implementation of the refined oil price and tax reform". The decision from January 1,2009 should come into force, marking the official launch of road tax and fee reform.
2008年12月18日,国务院印发了《关于实施成品油价格和税费改革的通知》,决定从2009年1月1日起施行,这标志着公路税费改革正式启动。